El tiempo por despedir

Leer en inglés/Read in English

No hay mucho tiempo en Argentina para yo, y tengo que decir que estoy triste salir. Desde mi mamá argentina hasta mi nuevo café favorito, hay tan mucho que me voy a extrañar cuando regreso a los EE.UU.

No hay otra lugar como el hogar, y por un mes argentina era mi hogar. He aprendido tan mucho; ser honesto, no yo pensaba que estaba yendo a tener éxito en los clases españoles intensivos pero ¡tengo éxito! De todos modos, esto es el post final en Córdoba. Es agridulce.

Buenos Aires robó a mi corazon, la cuidad me da una nueva perspectiva, y estoy saliendo con el tango en mi cabeza.

No penso que voy a olvidar “sos” (Si no entiende el broma, esto es porque).

Como siempre, tengo fotos para mostrar.

This slideshow requires JavaScript.

Adiós Argentina, ¡hasta luego! (Hay va a ser un proximo tiempo definitivamente.)

 

Time to say goodbye

Read in Spanish/Leer en español

There isn’t much time left in Argentina, and I must say that I’m sad to leave. From my host mom to my new favorite coffee shop, there is so much that I am going to miss when I get back to the states.

There is no place like home, and for a month Argentina was my home. I have learned a ridiculous amount; to be honest, I did not think I was going to make it through those intensive Spanish classes but I prevailed! Anyways, this is the last post I will make in Córdoba. It’s bittersweet.

Buenos Aires stole my heart, the city gave me a new perspective, and I am leaving with the tango on my mind.

I don’t think I’ll ever get “sos” out of my head (If you don’t get the joke, this is why).

As usual, I have photos to share.

This slideshow requires JavaScript.

Bye Argentina, see you next time! (There will definitely be a next time.)

Buenos Aires stole my heart

Read in Spanish/Leer en español

This past weekend I was in Buenos Aires, the capital city of Argentina and the most beautiful city of the entire country. There are people in all the streets, amazing buildings, and a grand history. I I would like to like there (or just spend more time) because it was fantastic. Anyways, I have a lot of photos to show. The photos explain themselves. There’s no other explanation for Buenos Aires than through pictures. 

This slideshow requires JavaScript.

I love Buenos Aires. I will return.

Buenos Aires robó a mi corazon

Leer en inglés/Read in english

El fin de semana pasado fui a Buenos Aires, la cuidad capital de Argentina y la cuidad más hermosa de todo el país. Hay personas en todas las calles, edificios magníficos, y una gran historia. Me gustaria vivir allí (o simplemente pasar más tiempo) porque era fantástico. De todos modos, tengo muchos para mostrarte. Las fotos explican a sí mismos. Hay no otra explicación para Buenos Aires que las fotos.

This slideshow requires JavaScript.

Me encanta Buenos Aires. Regresaré.

Escalar una montaña

Leer en inglés/Read in English

Este semana pasada fue normal…clases, dormiendo, y repite. Sin embargo, este fin de semana fue FÁNTASTICO. Fuimos (los otros estudiantes y yo) a Mendoza, una provencia muy linda en Argentina.  Fuimos en un “city tour” de Mendoza City, comimos a un restaurante muy delicioso, y exploramos la cuidad. Pasamos el domingo en los Andes, una experiencia que nunca olvidaré. Este fin de semana solo puede describir con fotos. Pero hay no problema, porgue tengo MUCHAS fotos. Mira:

This slideshow requires JavaScript.

 

Además, fuimos a Caroya, un pueblo colonial en la provincia de Córdoba. Es muy histórico; visitamos dos estancias jesuiticas (Caroya y Jesús María). Hay fotos de abajo:

This slideshow requires JavaScript.

 

Hay tan mucho belleza en Argentina, ¡es demasiado para ver!

To climb a mountain

Read in Spanish/Leer en español

Last week was normal…classes, sleeping, and repeat. However, this weekend was AMAZING. We went (the other students and I) to Mendoza, a beautiful provence in Argentina. We went on a city tour of Mendoza City, ate a delicious restaurant, and explored the city. We spent Sunday at the Andes, an experience that I will never forget. This weekend can only be described in photos. But that’s not a problem, because I have a TON of photos. Look:

This slideshow requires JavaScript.

 

Also, we went to Caroya a colonial in the Córdoba provence. It’s really historical; we visited two jesuit estates (Caroya and Jesús Maria). There are photos below:

This slideshow requires JavaScript.

 

There’s so much beauty in Argentina, it’s too much to see!

 

¿De dónde sos?

Por el próximo mes, estaré escribiendo sobre mi experiencia estudiando en Argentina. Hay una versión inglés también. For the next month, I will be writing about my experience studying in Argentina. There’s an English version also.

He ido en la Argentina solamente una semana y siempre recibo la misma pregntuna: ¿De dónde sos?

Se parace que mi acento es muy norteamericano (o “yanqui”) y no lo puedo ocultar. Pero, la experiencia ha sido fántastico. Córdoba es un cuidad muy auténtico y hay tan muchas diferencias que la otras partes de latinoamérica. Por emjemplo, sos.

En Argentina, la gente dice “vos sos” en lugar de “tú eres.” Usando el voseo es un cambio para las otras estudiantes y yo. Es un poco dificil.

También, el horario es muy tarde acá. En la mañana, vamos a la universidad para las clases. Somos allá a 9:30 de la mañana hasta 5:00 de la tarde. Entonces, vamos a la casa, y la cena es a los 10 o 11 de la noche. ¡10 o 11! Muy tarde. Aunque, tomo una siesta todos los días 🙂

Estoy ajustando cada día y me disfruto cada momento. El miercoles, tomamos un “city tour” y vemos el centro de Córdoba. En el jueves, tenemos una “noche de Louisiana” y cocinamos gumbo y tomamos huracanes. Tan mucho divertido. El vierne, todas las estudiantes fueron a la cena y “tango show.” Fue un gran espectáculo. Mira:

This slideshow requires JavaScript.

 
 
Es dificil expresarte cuando esta está ocurriendo en un otra lengua, pero estoy emocionada para hacerlo. Estoy aprendieno y me lo encanta.

¡Hasta la próxima semana!

Where are you from?

For the next month, I will be writing about my experience studying in Argentina. There’s a Spanish version also./Por el próximo mes, estaré escribiendo sobre mi experiencia estudiando en Argentina. Hay una versión española también.

I have been en Argentina for only a week and I always get the same question: Where are you from?

Apparently my accent is really American (or “yankee”) and I can’t hide it. But, the experience has been amazing. Córdoba es a very authentic city and there are so many differences than other parts of Latin America. For example, “sos.” (The Spanish word for “you,” which is usually “tú” in other Spanish-speaking countries.)

In Argentina, people say “vos sos” instead of “tú eres.” Using the voseo is a change for the other students and me. It’s a little difficult.

Also, the schedule is very late here. In the morning, we go to the university for classes. We are there 9:30 am until 5:00 in the afternoon. Then, we go home, and dinner is at 10 or 11 at night. 10 or 11! So late. Although, I do take a nap every day 🙂

I’m adjusting every day and I enjoy each moment. Wednesday, we took a city tour and saw downtown Córdoba. On Thursday, we had a “Louisiana night” and cooked gumbo and drank hurricanes. So much fun. Friday, all the students went to dinner and a tango show. It was a great show. Look:

This slideshow requires JavaScript.

 It’s difficult to describe when this is happening in another language, but I’m very excited to it. I am learning and I love it.

Until next week!